内乡法院:首例为聋哑人聘请翻译彰显人文关怀
时间:2014-08-18 16:56:30 作者:冯云虎 来源:河南省内乡县人民法院
图一、法官查看李某伤情 图二、法官通过手语翻译人员了解情况 图三、开庭现场 图四、李某与手语翻译人员交流表达自己的意见和要求 8月14日,河南省内乡县人民法院巡回审判庭在该县师岗镇一家养老院公开开庭审理一起普通的民事侵权案件,诉辩双方在法庭上互不相让。但与以往不同的是,原告席上多了两个“指手画脚”的人,这便是聋哑人原告李某及该院免费专门为其聘请的手语翻译人员。 原来原告李某在一起事故中,造成手指伤残,通过村组调解未果,遂来到法院起诉,请求判决被告张某赔偿损失。考虑到原告人系聋哑人,为充分保障聋哑人能正确行使自己的诉讼权利,确保案件审理的客观公正。法院专门聘请了该县特殊教育学校的手语教师在开庭时为原告提供同步手语翻译。通过翻译人员的翻译,原告表示理解审判人员的问话及被告的发言,并用手语比划回答问题以及表达自己的意见和要求。 经过一个多小时的庭审,法庭有条不紊进行了法庭调查、法庭辩论及当事人最后陈述。在法庭调解过程中,由于原、被告双方调解意见差距很大,无法达成调解协议,审判长遂宣布本案定期宣判。
免责声明:
① 凡本网注明“中国审判杂志社”的作品,版权均属于中国审判杂志社,未经本网书面授权不得转载、摘编和使用。已经本网书面授权使用本网作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:中国审判杂志社”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。 ② 凡本网注明“来源:XXX(非中国审判杂志社)”的作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传递更多信息,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。 ③ 如因作品内容、版权或其他问题需要同中国审判杂志社联系的,请于文章发布后的30日内进行。 |